El blog de Xavier Amorós  -  ANEU A L'INICI DEL WEB

dissabte, 18 de juliol del 2015

La meva rival

Per casualitat, durant els darrers dies, algunes amigues de la meva quinta m'han fet comentaris sobre com els sembla que l'edat perjudica el seu atractiu. Això m'ha fet recordar un poema de Kipling en el qual una noia de disset anys manifesta la seva enveja per l'encant d'una dona de quaranta-nou que porta de cap tots els joves del seu voltant. M'ha fet gràcia traduir-lo i compartir-lo aquí. Només es tracta d'un exercici lúdic, de dissabte al matí, per tant, m'he pres algunes llicències en la rima i en la mètrica que espero que em perdonareu.
 
 
LA MEVA RIVAL
Rudyard Kipling
 
Vaig als concerts i a les reunions
sense trobar cap pretendent,
m’assec a soles pels racons
fingint que no estic malament.
Ella, i jo em dic que no hi ha dret,
sempre és al mig de l’enrenou
i això és perquè jo en tinc disset
i ella quaranta-nou.
 
Jo m’enrojolo per no res,
els meus colors venen i van,
ara les galtes s’han encès
i en un moment s’apagaran.
En el seu rostre blanc i net
el cutis sempre hi llueix nou,
el rubor que va i ve als disset
és al seu lloc als quaranta-nou.
 
Si jo tingués el seu encant
i fos el centre d’atenció
tot recitant un vers picant
o bé cantant una cançó!
No sé cantar ni cap verset
d’aquests grollers, jo bé ho sé prou,
però el pitjor és que en tinc disset
quan ella en té quaranta-nou.
 
Els jovenets venen i van
al seu voltant amb devoció.
No té l’edat per prendre amant
entre aquests nois... qui ho diu que no?
Van al voltant del seu carret
però cap d’ells ve al meu rickshaw
i això és perquè jo en tinc disset
i ella quaranta-nou.
 
Si toca anar a muntar a cavall
passa el mateix que als altres llocs,
ella és al mig de tots els balls
i jo sóc fora dels seus jocs.
Mai cap dels nois no em ve a trobar.
Per més que em posi un vestit nou
ningú no em vol treure a ballar.
Oh, si en tingués quaranta-nou!
 
Em diu nineta d’ulls cafè
i també dolça nena callada,
sempre em quedo al darrere, ho sé,
ella em fa ombra, em deixa eclipsada.
I si em presenta algun noiet
és perquè en busca algun de nou.
Els de seixanta les volen de disset
i els de dinou les de quaranta-nou.
 
El temps, però, passa volant
i el seu moment haurà passat
mentre jo em vagi fent més gran.
Ella es farà vella aviat.
L’únic consol, si és que n’hi ha algun,
es pensar, tant com ella fou
però en tindrà vuitanta-un
quan jo en tingui quaranta-nou!
 
 
 
My Rival
 
I go to concert, party, ball―
What profit is in these?
I sit alone against the wall
And strive to look at ease.
The incense that is mine by right
They burn before Her shrine;
And that’s because I’m seventeen
And she is forty-nine.
 
I cannot check my girlish blush,
My colour comes and goes.
I redden to my finger-tips,
And sometimes to my nose.
But she is white where white should be,
And red where red should shine.
The blush that flies at seventeen
Is fixed at forty-nine.
 
I wish I had her constant cheek:
I wish that I could sing
All sorts of funny little songs,
Not quite the proper thing.
I’m very gauche and very shy,
Her jokes aren’t in my line;
And, worst of all, I’m seventeen
While She is forty-nine.
 
The young men come, the young men go,
Each pink and white and neat,
She’s older than their mothers, but
They grovel at Her feet
They walk beside Her rickshaw-wheels―
None ever walk by mine;
And that’s because I’m seventeen
And she is forty-nine.
 
She rides with half a dozen men
(She calls them "boys" and "mashes")
I trot along the Mall alone;
My prettiest frocks and sashes
Don’t help to fill my programme-card,
And vainly I repine
From ten to two A.M. Ah me!
Would I were forty-nine.
 
She calls me "darling," "pet," and "dear,"
And "sweet retiring maid."
I’m always at the back, I know―
She puts me in the shade.
She introduces me to men―
"Cast" lovers, I opine;
For sixty takes to seventeen,
Nineteen to forty-nine.
 
But even She must older grow
And end Her dancing days,
She can’t go on for ever so
At concerts, balls, and plays.
One ray of priceless hope I see
Before my footsteps shine;
Just think, that She’ll be eighty-one
When I am forty-nine!